发新话题
打印

爱之病和艾滋病

爱之病和艾滋病

本地用法:

  竹脚妇幼医院也将在不久后设立“爱之病妇幼基金”。

 

中国用法:

  我国将加强立法防治艾滋病。

 

诊断

  在本地,世纪绝症aids被翻译为“爱之病”。而在中国aids的中文译名最初一度有“爱滋病”、“爱之病”、“艾滋病”等,最后统一为了“艾滋病”。选用后者的理由是前二者容易让人误以为此病是因为相爱而滋生的。故后来用音译加类属词的方法统一为“艾滋病”。

TOP

发新话题
本论坛言论纯属作者个人意见,与五色网论坛立场无关。