发新话题
打印

般若經講記——印順法師

般若經講記——印順法師

般若經講記目次(含妙雲集序及目次)


妙雲集序
妙雲集目次
般若經講記目次
一、金剛般若波羅蜜經講記────────────1─142
懸論
 一 釋經題─────────────────── 2
 二 示宗要─────────────────── 15
 三 敘傳譯─────────────────── 18
正釋
 甲一 序分─────────────────── 20
  乙一 證信序───────────────── 20
  乙二 發起序───────────────── 23
 甲二 正宗分────────────────── 25
  乙一 般若道次第─────────────── 26
   丙一 開示次第─────────────── 26
    丁一 請說──────────────── 26
    丁二 許說──────────────── 30
    丁三 正說──────────────── 31
     戊一 發心菩提───────────── 32
     戊二 伏心菩提───────────── 38
     戊三 明心菩提───────────── 43
      己一 法身離相而見────────── 43
      己二 眾生久行乃信────────── 46
       庚一 問────────────── 46
       庚二 答────────────── 47
        辛一 戒慧具足────────── 47
        辛二 久集善根────────── 48
        辛三 諸佛攝持────────── 48
        辛四 三相並寂────────── 49
      己三 賢聖無為同證────────── 53
       庚一 舉如來為證────────── 53
        辛一 正說──────────── 53
        辛二 校德──────────── 56
       庚二 舉聲聞為證────────── 60
       庚三 舉菩薩為證────────── 65
        辛一 正說──────────── 65
         壬一 得無生忍───────── 65
         壬二 嚴淨佛土───────── 66
         壬三 成法性身───────── 70
        辛二 校德──────────── 71
   丙二 勸發奉持─────────────── 74
    丁一 示奉持行相───────────── 74
     戊一 問──────────────── 74
     戊二 答──────────────── 75
      己一 正說────────────── 75
       庚一 化法離言─────────── 75
       庚二 化處非實─────────── 77
       庚三 化主無相─────────── 79
      己二 校德──────────── 80
    丁二 歎奉持功德───────────── 81
     戊一 空生歎法美人─────────── 82
      己一 深法難遇歎─────────── 82
      己二 信者難能歎─────────── 84
     戊一 如來勸行歎勝─────────── 86
      己一 略歎勸行──────────── 86
       庚一 正說───────────── 87
        辛一 略歎──────────── 87
        辛二 勸行──────────── 88
         壬一 忍辱離相勸──────── 88
         壬二 佛說無虛勸──────── 92
       庚二 校德───────────── 94
      己二 廣歎顯勝──────────── 95
       庚一 正說───────────── 95
        辛一 獨被大乘勝───────── 96
        辛二 世間所尊勝───────── 98
        辛三 轉滅罪業勝─────────100
       庚二 校德─────────────101
      己三 結歎難思────────────102
  乙二 方便道次第───────────────103
   丙一 開示次第───────────────103
    丁一 請問────────────────103
    丁二 答說────────────────104
     戊一 明心菩提─────────────104
      己一 真發菩提心───────────104
      己二 分證菩提果───────────106
     戊二 出到菩提─────────────109
      已一 成就法身────────────109
      己二 成熟眾生────────────110
      己三 莊嚴佛土────────────111
     戊三 究竟菩提─────────────112
      己一 圓證法身功德──────────112
       庚一 正說─────────────113
        辛一 知見圓明──────────113
        辛二 福德眾多──────────117
        辛三 身相具足──────────118
        辛四 法音遍滿──────────120
        辛五 信眾殊勝──────────121
        辛六 正覺圓成──────────122
       庚二 校德─────────────125
     己二 示現化身事業──────────125
       庚一 化凡夫眾───────────125
       庚二 現化身相───────────127
        辛一 相好────────────127
         壬一 正說───────────127
         壬二 校德───────────129
        辛二 威儀────────────130
       庚三 處大千界───────────131
        辛一 微塵────────────131
        辛二 世界────────────133
       庚四 說無我教───────────134
   丙二 勸發奉持───────────────135
    丁一 別明離相──────────────135
     戊一 應如是知見信解──────────136
     戊二 應如是受持誦說──────────137
    丁二 結示正觀──────────────138
 甲三 流通分──────────────────141
二、般若波羅蜜多心經講記───────────143-211
懸論
 一 釋經題────────────────── 143
 二 釋譯題────────────────── 167
正釋
 甲一 標宗───────────────── 170
 甲二 顯義───────────────── 178
  乙一 正為利根示常道─────────── 178
   丙一 法說般若體──────────── 178
    丁一 修般若行──────────── 179
     戊一 廣觀蘊空─────────── 179
      己一 融相即性觀──加行───── 179
      己二 泯相證性觀──正證───── 183
     戊二 略觀處界等空───────── 189
     戊三 結顯空義─────────── 197
    丁二 得般若果──────────── 199
     戊一 涅槃果──三乘共果────── 199
    戊二 菩提果──如來不共果───── 200
   丙二 喻讚般若德──────────── 202
  乙二 曲為鈍根說方便─────────── 203

五色网官方网店http://shop34296896.taobao.com/ 网购请洽“宝屋有约”QQ:382638188  同时欢迎福州地区的网友上门选购。/

TOP

妙雲集序

  民國五十八年九月,我重回嘉義妙雲蘭若安住。想到自己寫作的,別人記錄 的,也不算少了。文章未必自己的好,但到底費過自己的一番心力。想到虛大師 、慈航法師、大醒法師、續明法師等去世以後,由後人來搜集整編,實在並不容 易。倒不如自己來編集一下,應該省力得多。同時,已經出版的,或是紙張差, 或是字體小,參差不一。不如統一重排,改用新四號字,也讓讀者省一點目力。 就這樣,定下了編集『妙雲集』的決心。

  我的作品,體裁不一,長短不一,所以將『妙雲集』分為三編。「上編」, 是經論的解說。已經整理出版的,共有八部,現編為七冊:一、『般若經講記』 ,這包含了『金剛經』及『心經』的兩部講記;二、『寶積經講記』;三、『勝 鬘經講記』;四、『藥師經講記』;五、『中觀論頌講記』;六、『攝大乘論講 記』;七、『大乘起信論講記』。

  「中編」,是專著而篇幅超過十萬字的,現編成六冊:一、『佛法概論』; 二、『中觀今論』;三、『唯識學探源』;四、『性空學探源』;五、『成佛之 道』;六、『太虛大師年譜』。

  「下篇」,是短篇的總集,不問是寫的,記錄的,都編在一起。我的思想專 一而單純,所以沒有虛大師那樣的多彩多姿。現分編為十一冊,分別的標一書名 ,其次第與重要內容如下:

  一、『佛在人間』:這是過去所曾用過的書名,重於人間佛教的現實利益, 從人乘正行而向佛道。除舊有的幾篇外,增入了『人間佛教緒言』,『從依機設 教來說明人間佛教』,『人性』,『人間佛教要略』,『佛法是救世之仁』等數 篇。

  二、『學佛三要』:這也是過去所採用的書名。信願、智慧、慈悲──為大 乘佛法的三要,學者要不偏不離的去學習。除原有的篇章外,又增加了『生生不 已之流』;『心為一切法的主導者』;『菩提心的修習次第』;『佛教之涅槃觀 』等。

  三、『以佛法研究佛法』:這雖然也是過去曾用過的書名,但大大的充實了 內容,編入了『佛教之興起與東方印度』;『法之研究』;『密教之興與佛教之 滅』;『大乘是佛說論』;『中國佛教與印度佛教之關係』;『論真諦三藏所傳 的阿摩羅識』;『如來藏之研究』等長篇。

  四、『淨土與禪』:這一冊以『淨土新論』為主體,更增入『東方淨土發微 』;『念佛淺說』;『東山法門的念佛禪』等。

  五、『青年之佛教』:在『青年佛教與佛教青年』外,加入『初級佛學教科 書』及『高級佛學教科書』。

  六、『我之宗教觀』:本書所編集的,有『我之宗教觀』,是通論一切的。 『中國的宗教興衰與儒家』,『修身之道』,『人心與道心別說』,是論到儒家 與道家的。『上帝愛世人』,『上帝愛世人的再討論』,『上帝與耶和華之間』 ,是我對基督教的一點認識。

  七、『無諍之辨』:這都是有關批評與討論的文字。有『評熊十力的新唯識 論』;評胡適的『神會與壇經』,『評精刻大藏緣起』,『空有之間』,是對 內院歐陽竟無及王恩洋居士的。『敬答議印度佛教史』,是與虛大師商討的。有 關『大乘三系』的兩篇,是與學友默如法師的討論。『佛法有無共同佛心與絕對 精神』,『與巴利文系學者論大乘』,是立足於中期的大乘佛教,而對前後兩極 端的研討。『談入世與佛學』,想喚起佛教徒的自覺,不要一直滑向世俗中去。

  八、『教制教典與教學』:這是與當前佛教問題有關的。有關教制的,如『 中國佛教前途與當前要務』,『建設在家佛教的方針』;『關於素食問題』。『 僧裝改革評議』。是有關僧裝改革運動的二篇之一。關於教典的,如『編修藏經 的先決問題』。關於教學的如『論僧才之培養』,『學以致用與學無止境』等。

  九、『佛教史地考論』:這一冊的篇幅比較多,除曾經單行的『中國佛教史 略』,『佛滅紀年抉擇談』而外,還有許多史地的考論,如『印度佛教流變概觀 』;『北印度之教難』;『大乘經所見的中國』;『龍樹龍宮取經考』;『楞伽 經編集時地考』;『漢明帝與四十二章經』;『世親的年代』;『玄裝大師年代 之論定』等。

  十、『華雨香雲』:這一冊,編集了「雜記」,「隨筆」,「序跋」,「讚 德」,「哀思」,「碑記」等文字。重要的有『雜華雜記』;『華雨集』;『英 譯成唯識論序』。有關紀念虛大師的五篇,可為瞭解虛大師精神的參考。

  十一、『佛法是救世之光』:這是末後一冊,將雜餘的編集在一起。這一冊 大半是講稿,或是對釋迦、彌勒、觀音、地藏菩薩的聖德與法門的讚揚。或是針 對世俗的淺見與誤解,如『切莫誤解佛教』;『美麗而險惡的岐途』;『舍利子 釋疑』等。或是介紹佛教世界的一角,如『菲律賓佛教漫談』;『泰國佛教見聞 』。本冊也有簡要深刻的文字,如『中道之佛教』;『大乘空義』;『色即是空 ,空即是色』;『人生的意義何在』等。

  『妙雲集』編集了我的作品,但不是完全的,這可以分別來說:

  一、我第一部出版的,以文言寫成的『印度之佛教』,表達了我對佛法的信 念。從佛教史的發展中去理解佛教,理解佛教正常的或偏激的發展,或世俗的適 應。在佛教的發展中,認清我們所應承受的佛法的特質,正常的積極的部分,以 適應時機,救濟苦難的現代。這是我所不能完美表達的,但從事教理、教史的條 理考證,成為我報佛深恩的唯一願望!這部書沒有編入『妙雲集』,僅節錄『印 度佛教流變概觀』;『密教之興與佛教之滅』──兩章,分別編入下編。為什麼 沒有編入,我想拆散這部書,發心以語體文重寫,引用種種文證,寫成多少部; 然後綜合起來。『說一切有部為主的論書與論師之研究』;『原始佛教聖典之集 成』,就是想寫而已經寫成的兩部。這兩部書,用老五號字,精裝,自成一類, 都不在『妙雲集』之內。以後再寫「印度之佛教」的部分,都將與上二書一樣。

  二、去年寫了一部從印度禪到中華禪的發展過程,題為『中國禪宗史』的, 也不在『妙雲集』內。這部書的寫作,是偶然的,從來沒有想這樣的,只能說因 緣了。這是理解中國佛教史的一個重要部分。

  三、來臺灣以前的文稿,散失的已經散失了。來臺以後而曾發表過的,大都 編在『妙雲集』內,但也有例外的:1.『藥師琉璃光』(潮音三十五卷),已編 入『藥師經講記』。『寶積經述要』(潮音四十三卷),已編入『寶積經講記』 。『說一切有部為主的論書與論師之研究序』(潮音四十九卷),『成佛之道序 』(香港佛教),都已編在書裡;所以不再編入,以免重覆。『論部之不同名稱 及其意議』;『迦旃延子與發智論』;『佛陀跋陀羅傳來之禪門』;『佛教的文 藝大師──馬鳴菩薩』:這四篇(潮音四十二卷),都已編入『說一切有部為主 的論書與論師之研究』。還有『藥師經開題』(潮音三十九卷),內容不出『藥 師琉璃光』及『東方淨土發微』,所以就捨去了。曾發表於『文史』的『秦漢 之佛教』,已簡略而改寫為『漢明帝與四十二章經』,所以也就不再存錄。2.『 潮音』卷四十五,有『論提婆達多之破僧』。卷四十六,有『阿難過在何處』;『 佛陀最後之教誡』;『王舍城結集的研究』;『論毘舍離七百結集』。這五篇, 都有關於印度佛教的早期史實。沒有編入『妙雲集』,預備在寫『佛陀及其弟子 』;『部派佛教之開展』時,把他採錄(或改寫)進去。3.有些法語之類,沒有 保存必要,一概不取,『妙雲集』就這樣編定了。

  『妙雲集』的刊行,始於民國五十八年冬,到全部印出算來已四年了(中間 同時刊印了『原始佛教聖典之集成』,及『中國禪宗史』)。印費方面得星洲法 坤師、陳慧中居士;香港邵黃志儒及謝慧輪居士;臺灣曾慧泰居士等的樂助。校 對督印方面由慧潤、性瀅、依道師負責進行。在全書完成的時候,謹對給予財力 、心力的護持者致深摯的謝意!

五色网官方网店http://shop34296896.taobao.com/ 网购请洽“宝屋有约”QQ:382638188  同时欢迎福州地区的网友上门选购。/

TOP

一 金剛般若波羅蜜經講記 ── 三十一年春講於四川法王學院──

  

懸論

  金剛經,在中國佛教界,流行極為普遍。如三論、天台、賢首、唯識各宗, 都有注疏。尤以唐宋來盛極一時的禪宗,與本經結有深厚的因緣。傳說:參禮黃 梅的六祖慧能,就是聽了本經「應無所住而生其心」而開悟的。六祖以前,禪宗 以楞伽印心,此後金剛經即代替了楞伽。宋代,出家人的考試,有金剛經一科, 可見他的弘通之盛!本經的弘通,也有他的特殊因緣。中國佛教的特點,一重實 行:如台、賢、禪、淨各宗,都注重行持,尤重於從定發慧的體悟。二好簡易, 國人的習性好簡,卷帙浩繁的經論,是極難普遍流通的。本經既重般若的悟證, [P2] 卷帙又不多,恰合中國人的口味,所以能特別的盛行起來!

  本經的文義次第,是極為難解的。「修多羅次第所顯」,如不明全經的文義 次第,即不能理解一經的宗趣。無著說:「金剛難壞句義聚,一切聖人不能入」 。世親說:「法門句義及次第,世間不解離明慧」。本經文義次第的艱深,實為 印度學者所公認!所以,我國本經的注疏雖多,大抵流於泛論空談,少有能發見 全經脈絡而握得宗要的!關於這,我想多少提貢一點意見。

  

一 釋經題

  一、金剛:本經名金剛般若波羅蜜經,試為分離而綜合的解說。金剛,為世 間寶物,即金剛石之類。世間的金剛,屬於炭質的化合物,有三種特點:一、堅 常:堅是堅固,即不易破壞;常是不變,即不易轉化。二、明淨:明是透明的, 能反映各種色采而閃鑠地放光;淨是純潔的,即使落在汙穢的地方,也還是那樣 的清淨不染。三、快利:他的力用極強,能破壞一切固體物,而鐵石等卻不能摧 [P3] 壞他。然金剛實有二類:一、金剛寶,如菩薩寶冠所莊嚴的。二、世間金剛石之 類。世間的金剛,雖不易破壞而還是可壞的。智論說:把金剛放在龜殼上,用羊 角去捶擊,即可以破碎。惟有菩薩莊嚴的金剛寶,才真的能壞一切而不為一切所 壞。

  二、般若:般若,華言慧。從前,須菩提在般若會上,曾提出四個問題── 何者般若,何名般若,般若何用,般若屬誰。今隨順龍樹論而略為解說:

  1.何者般若:佛說的般若,到底是什麼?依佛所說的內容而論,略有三種: 一、實相般若:智論說;『般若者,即一切諸法實相,不可破,不可壞』。如經 中說的『菩薩應安住般若波羅蜜』,即指實相而言。二、觀照般若:觀照,即觀 察的智慧,智論說:『從初發心求一切種智,於其中間,知諸法實相慧,是般若 波羅蜜』。三、文字般若:如經中說:『般若當於何求?當於須菩提所說中求』 ,此即指章句經卷說的。

  A、實相般若:實相即諸法如實相,不可以「有」、「無」等去敘述他,也 [P4] 不可以「彼此」、「大小」等去想像他,實相是離一切相──言語相、文字相、 心緣相,而無可取著的。智論說:『般若如大火聚,四邊不可觸」;古德說:「 說似一物即不中」,都指示這超越戲論而唯證相應的實相。凡夫的所知所見,無 不為自性的戲論所亂,一切是錯誤的。這種虛誑妄取相,不但不見如實空相,也 不能如實了達如幻的行相。從見中道而成佛的圓證實相說:從畢竟寂滅中,徹見 一切法的體、用、因、果,離一切相,即一切法。如法華經說:『唯佛與佛乃能 究盡諸法實相,所謂:諸法如是相,如是性,如是體,如是力,如是作,如是因 ,如是緣,如是果,如是報,如是本末究竟等』。所以,空寂與緣起相,無不是 如實的。但這是非凡愚的亂相、亂識所得,必須離戲論的虛誑妄取相,那就非「 空無所得」不可。所以,經論所說的實相,每側重於如實空性、無性。要見性相 、空有無礙的如實相,請先透此「都無所得」一關──迷悟的關鍵所在。

  實相──約理性邊說,是空還是有?中論說:『空則不可說,非空不可說, 共不共叵說,但以假名說』。實相非凡常的思想,世俗的語言可表達,這如何可 [P5] 以說是空是有,更因此而諍論?然而,實相非離一切而別有實體,所以不應離文 字而說實相。同時,不假藉言說,更無法引導眾生離執而契入,所以「不壞假名 而說法性」,即不妨以「有」、「空」去表示他。中論說:『一切實非實,亦實 亦非實,非實非非實,是名諸佛法』。末句,或譯「諸法之實相」。眾生的不能 徹悟實相,病根在執有我法的自性;所以見色聞聲時,總以為色聲的本質是這樣 的,確實是這樣的,自己是這樣的。由於這一根本的執見,即為生死根本。所以 ,經中所說的實相,處處說非有,說自性不可得。本經也說:『凡所有相,皆是 虛妄;若見諸相非相,則見如來』。高揚此實相無相的教說,尊為「不二解脫之 門」。即是說:實相非空非有,而在「寄言離執」的教意說,實相是順於「空」 的;但不要忘卻「為可度眾生說是畢竟空」!

  有人說:實相是客觀真理,非佛作亦非餘人作,是般若所證的。有人說:實 相為超越能所的──絕對的主觀真心,即心自性。依智論說:『觀是一邊,緣是 一邊,離此二邊說中道』。離此客觀的真理與絕待的真心,纔能與實相相應。實 [P6] 相,在論理的說明上,是般若所證的,所以每被想像為「所」邊。同時,在定慧 的修持上,即心離執而契入,所以每被倒執為「能」邊。其實,不落能所,更有 什麼「所證」與「真心」可說!

  B、觀照般若:再作三節解說:凡、外、小智之料簡:一、世間凡夫也各有 智慧,如文學的創作,藝術的優美,哲學與科學的昌明,以及政治、經濟等一切 ,都是智慧的結晶;沒有智慧,就不會有這些建樹。但這是世間的,利害參半的 。如飛機的發明,在交通便利上,是有益人群的;但用他來作戰,就有害了。常 人所有的「俗智俗慧」,偏於事相的,含有雜染的,不能說是般若。二、外道也 有他們的智慧,像印度的婆羅門,西歐的基督教等。他們的智慧,以人間為醜惡 的,痛苦的,要求升到一個美妙的、安樂的天國。於是乎行慈善,持戒,禱告, 念誦,修定等。這種希求離此生彼的「邪智邪慧」,如尺蠖的取一捨一,沒有解 脫的可能,不能說是般若。三、二乘行者得無我我所慧,解脫生死,可以稱為般 若;但也不是般若經所說的般若。大乘的諸法實相慧,要有大悲方便助成的;悲 [P7] 智不二的般若,決非二乘的「偏智偏慧」可比。離此三種,菩薩大悲相應的平等 大慧,才是般若。

  空、般若、菩提之轉化:智論說:『般若是一法,隨機而異稱』。如大乘行 者從初抉擇觀察我法無性入門,所以名為空觀或空慧。不過,這時的空慧還沒有 成就;如真能徹悟諸法空相,就轉名般若;所以智論說『未成就名空,已成就名 般若』。般若到了究竟圓滿,即名為無上菩提。所以說:『因名般若,果名薩婆 若』──一切種智。羅什說:薩婆若即是老般若。約始終淺深說,有此三名,實 際即是一般若。如幼年名孩童,讀書即名學生,長大務農作工又名為農夫或工人 。因此說:『般若是一法,隨機而異稱』。

  般若、方便之同異:般若是智慧,方便也是智慧。智論比喻說:般若如金, 方便如熟煉了的金,可作種種飾物。菩薩初以般若慧觀一切法空,如通達諸法空 性,即能引發無方的巧用,名為方便。經上說:『以無所得為方便』。假使離了 性空慧,方便也就不成其為方便了!所以,般若與方便,不一不異:般若側重於 [P8] 法空的體證;方便側重於救濟眾生的大行,即以便宜的方法利濟眾生。智論這樣 說:『般若將入畢竟空,絕諸戲論;方便將出畢竟空,嚴土熟生』。

  C、文字般若:文字,指佛所說的一切言教。常人以書籍為文字,其實,文 字不盡是書本的。書籍,是依色塵而假立的文字;但佛世卻是以音聲作文字。佛 怎麼說,弟子即怎麼聽受。所以,佛經以名句文身而立,而名句文身是依聲假立 的。或者偏愛不立文字,以教義的鑽研為文字而加以呵斥,不知言說開示即是文 字。凡能表顯意義,或正或反以使人理解的,都是文字相。筆墨所寫的,口頭說 的,以及做手勢,捉鼻子、豎拂、擎拳,那一樣不是文字!文字雖不即是實義, 而到底因文字而入實義;如離卻文字,即凡聖永隔!此處說的文字,指大般若經 中的第九分。

  初學般若,應先於文教聽聞、受持,以聞思慧為主。經合理的思考、明達, 進而攝心以觀察緣起無自性,即觀照般若,以思修慧為主。如得離一切妄想戲論 ,現覺實相,即實相般若了。這三者,同明般若而各有所重,如意在實相,即能 [P9] 所並寂而非名言思惟可及。如意在觀慧,即依境成觀,以離相無住的相應為宗。 如意在文字,即重在安立二諦,抉擇空有。

  2.何名般若:為什麼稱為般若?在這一問題中,即抉示出般若究竟指什麼? 應該說:般若是實相;觀慧與文字,是約某種意義而說為般若的。如觀慧,因依 之深入而能現覺實相──般若,所以也稱為般若。觀慧是因,實相是──非果之 果,即是因得果名。又,實相不是所觀的,但觀慧卻緣相而間接的觀察他;為境 而引生觀慧,所以也可假說為從境──實相般若而名為般若。至於文字,約他的 能詮實相,及藉此能詮教而起觀,得證實相──般若,所以也就從所詮而名為般 若。

  般若,本是世間舊有的名詞,指智慧而言。但佛陀所要開示的,即正覺現證 的──能所不二的實相,本非世間「般若」的名義所能恰當,但又不能不安立名 言以化導眾生。從由觀慧為方便而可能到達如實證知的意義說,還是採用「般若 」一名。不過,雖稱之為般若,而到底不很完備的,所以智論說:『般若定實相 [P10] ,智慧淺薄,不可以稱』。

  3.般若何用:從般若是實相說,這是萬化的本性──一切法畢竟空故,世出 世法無不依緣而成立。這是迷悟的根源──眾生所以有迷有悟,凡夫所以有內有 外,聖人所以有大有小,有究竟有不究竟,皆由對於實相的迷悟淺深而來,所以 本經說:『一切賢聖皆以無為法而有差別』。

  從般若是觀慧與實相相應慧說,可有二義:一、證真實以脫生死:一切眾生 ,因不見性空如實相,所以依緣起因果而成為雜染的流轉。要解脫生死,必由空 無我慧為方便。這觀慧,或名正見,或名正觀,或名正思惟,或名毘缽舍那,或 名般若。從有漏的聞思修慧,引發能所不二的般若,才能離煩惱而得解脫。解脫 道的觀慧,唯一是空無我慧,所以說:『離三解脫門,無道無果』。二、導萬行 以入智海:大乘般若的妙用,不僅為個人的生死解脫,而重在利他的萬行。一般 人修布施、持戒等,只能感人天善報,不能得解脫,不能積集為成佛的資糧。聲 聞行者解脫了生死,又缺乏利濟眾生的大行。菩薩綜合了智行與悲行,以空慧得 [P11] 解脫;而即以大悲為本的無所得為大方便,策導萬行,普度眾生,以此萬行的因 華,莊嚴無上的佛果。要般若通達法性空,方能攝導所修的大行而成佛。這二種 中,證真實以脫生死,是三乘般若所共的;導萬行以入智海,是菩薩般若的不共 妙用。

  4.般若屬誰:約實相般若說,這是三乘所共證的,即屬於三乘聖者。約觀慧 般若說,如約解脫生死說,般若即通於三乘。所以經中說:『欲學聲聞地,當應 聞般若波羅蜜。欲學辟支佛地,應聞般若波羅蜜。欲學菩薩地,亦當應聞般若波 羅蜜』。但佛說般若波羅蜜經,實為教化菩薩,即屬於菩薩。如本經說:『為發 大乘者說,為發最上乘者說』。解深密經也說:第二時教『惟為發趣修大乘者說 』。不過,佛說般若,雖說但為菩薩,而也有二乘在座旁聽。經說:要得二乘果 ,必須學般若,這固然是三乘同入一法性,也即是解脫生死的不二門──空無我 慧。然也就是密化二乘,使他們聽聞大乘勝法,久久熏習成熟,即可宣告「汝等 所行是菩薩道」,而迴心向大了。所以般若是「通教三乘,但為菩薩」。從前, [P12] 成論大乘師說:般若是通教,不夠深刻;唯識大乘師說;般若但為菩薩,不夠普 遍。總之,照他們看,般若是不究竟,「通」又不好,「但」又不好,這可說是 『般若甚深,諸多留難』!那裡知道般若通教三乘,但為菩薩,深廣無礙,如日 正中!這所以般若於一切大乘經中,獨名為大!

  般若屬於菩薩,為什麼不屬於佛?約般若唯一而貫徹始終說,如來當然也有 般若。不過,佛說般若,重在實相慧離言發悟,策導萬行。般若「以行為宗」, 所以與側重境相而嚴密分析,側重果德而擬議圓融者不同。

  三、波羅蜜:梵語波羅蜜,譯為到彼岸,簡譯為度。到彼岸,是說修學而能 從此到彼,不是說已經到了。所以,重在從此到彼的行法,凡可由之而出生死到 菩提的,都可以稱為波羅蜜。經中或說六波羅蜜,或說十波羅蜜,但真實的波羅 蜜,唯是般若,其他都是假名波羅蜜。因為,沒有空慧策導,布施等即不成為波 羅蜜了。聲聞乘法,能度生死河到涅槃岸,為什麼不名波羅蜜?因為,波羅蜜又 有「事究竟」的意義,所以要能究盡諸法實相,圓成自利利他的一切功德,才名 [P13] 為波羅蜜。聲聞的三無漏學,不能究竟,所以不名為波羅蜜。

  四、經:梵語修多羅,譯為經。本義是線,線有貫穿、攝持不令散失的作用 。如來隨機說法,後由結集者把他編集起來,佛法才能流傳到現在;如線的貫華 不散一樣,所以名為經。

  金剛般若波羅蜜經,有兩系解說不同:一、玄奘等傳說:般若是能斷的智慧 ,金剛如所斷的煩惱。煩惱的微細分,到成佛方能斷淨,深細難斷,如金剛的難 於破壞一樣。所以,譯為「能斷金剛(的)般若」。一、羅什下的傳說:金剛比 喻般若。般若能破壞一切戲論妄執,不為妄執所壞;他的堅、明、利,如金剛一 樣。然金剛本有兩類:一是能破一切而不為一切所壞的,一是雖堅強難破而還是 可以壞的,已如前面所說。所以,或以金剛喻般若,或以金剛喻煩惱,此兩說都 是可通的。不過,切實的說,應該以金剛喻般若。考無著的金剛經論說:一、如 金剛杵的『初後闊,中則狹』;這是以金剛喻信行地、淨心地、及如來地的智體 的。二、金剛有遮邪顯正二義,不但比喻所遣的邪行,他也是「細牢」的──『 [P14] 細者智因故,牢者不可壞故』,比喻堅實深細的智因──實相。無著並沒有金剛 必喻煩惱的意義,所以法相學者譯為「能斷金剛般若」,值得懷疑!至少,這不 是梵本的原始意義。

  般若有二類:一、拙慧:這是偏於事相的分析,這是雜染的,這是清淨的; 這是應滅除的,這是應證得的;要破除妄染,才能證得真淨。這如冶金的,要煉 去渣滓,方能得純淨的黃金。二、巧慧:這是從一切法本性中去融觀一切,觀煩 惱業苦當體即空,直顯諸法實相,實無少法可破,也別無少法可得,一切「不壞 不失」。如有神通的,點石可以成金。又如求水,拙慧者非鑿開冰層,從冰下去 求水不可;而巧慧者知道冰即是水,一經般若烈火,冰都是水了。所以,巧慧者 的深觀,法法都性空本淨,法法不生不滅如涅槃,法法即實相,從沒有減什麼增 什麼。這不增不減、不失不壞慧,即金剛般若。

  般若為大乘道體,為五度眼目;為般若所攝持,萬行始能到達究竟佛果,成 為波羅蜜。然而,般若也需要眾行的莊嚴,如沒有眾行助成,般若也即等於二乘 [P15] 的偏真智,不成其為波羅蜜。所以,般若為菩薩行的宗主,而又離不了萬行。龍 樹因此說:說般若波羅蜜,即等於說六波羅蜜。

  發菩提心者,能以如金剛的妙慧,徹悟不失不壞的諸法如實相,依菩薩修行 的次第方便,廣行利他事業,則能到達究竟彼岸──無上菩提,所以名為金剛般 若波羅蜜。以文句安布,詮表這甚深法門,所以又稱之為經。

  

二 示宗要

  全經大義,再扼要的提示二點:金剛般若即無上遍正覺:本經以金剛般若為 名,而內容多明阿耨多羅三藐三菩提。如佛為須菩提說如此發心,直至究竟菩提 ,徹始徹終的歸宗於離相無住。說無上遍正覺為『是法平等無有高下』;『於是 法中無實無虛』:都是從般若無住以開示無上遍正覺。般若無所住,無所住而生 其心;不取諸相,即生實相,即名為佛。須知般若無住的現覺,即離相菩提的分 證。依此觀究竟,究竟也如是;依此觀初心,初心也還如此。所以,處處說無上 [P16] 遍正覺,實在即是處處說金剛般若。不過,約修行趨果說,名之為般若無所住; 約望果行因說,名之為離相菩提心而已!

  二道即五種菩提:本經初由須菩提問佛:『發阿耨多羅三藐三菩提心,應云 何住?云何降伏其心』?經佛解說後,須菩提又照樣的再問一遍,佛答也大致相 同。所以,本經明顯的分為兩段。大般若經有兩番囑累,智論說:『先囑累者, 為說般若波羅蜜體竟;今以說令眾生得是般若方便竟,囑累』。智者即曾依此義 ,判本經的初問初答為般若道,後問後答為方便道。此二道的分判,極好!

  二道,為菩薩從初發心到成佛的過程中,所分的兩個階段。從初發心,修空 無我慧,到入見道,證聖位,這一階段重在通達性空離相,所以名般若道。徹悟 法性無相後,進入修道,一直到佛果,這一階段主要為菩薩的方便度生,所以名 方便道。依智論說:發心到七地是般若道──餘宗作八地,八地以上是方便道。 般若為道體,方便即般若所起的巧用。

  般若即菩提,約菩提說:此二道即五種菩提。一、發心菩提:凡夫於生死中 [P17] ,初發上求佛道、下化眾生的大心,名發阿耨多羅三藐三菩提心,所以名為發心 菩提。二、伏心菩提:發心以後,就依本願去修行,從六度的實行中,漸漸降伏 煩惱,漸與性空相應,所以名為伏心菩提。三、明心菩提:折伏粗煩惱後,進而 切實修習止觀,斷一切煩惱,徹證離相菩提──實相,所以名為明心菩提。這三 種菩提即趣向菩提道中由凡入聖的三階,是般若道。這時,雖得聖果,還沒有圓 滿,須繼續修行。明心菩提,望前般若道說,是證悟;望後方便道說,是發心。 前發心菩提,是發世俗菩提心;而明心菩提是發勝義菩提心。悟到一切法本清淨 ,本來涅槃,名得真菩提心。四、出到菩提:發勝義菩提心,得無生忍,以後即 修方便道,莊嚴佛國,成熟眾生;漸漸的出離三界,到達究竟佛果,所以名為出 到菩提。五、究竟菩提:斷煩惱習氣究竟,自利利他究竟,即圓滿證得究竟的無 上正等菩提。如上所說:二道各有三階,綜合凡五種菩提,總括了菩提道的因果 次第。明白此二道、五菩提,即知須菩提與佛的二問二答,以及文段次第的全經 脈絡了! [P18]

               ┌發心菩提─┐

               │          ├──發心

   般若道───┤伏心菩提─┼┐

               │          ││

               └明心菩提─┘├─修行

               ┌明心菩提─┐│

               │          ││

   方便道───┤出到菩提─┼┘

               │          ├──證果

               └究竟菩提─┘



三 敘傳譯

  本經的譯者,是姚秦時來華的鳩摩羅什三藏。我國朝代稱秦的,不止一國一代,以帝王的姓氏去分別,即有嬴秦、苻秦、姚秦、乞伏秦等。姚秦,為五胡十六國之一。三藏,即經、律、論,能通達三藏自利利人,所以尊為三藏法師。鳩摩羅什,譯為童壽。父親是印度人,後移居龜茲國;母親是龜茲國的公主。母親生他不久,即出家做了比丘尼,什公也就出家。幼年,到北印的迦溼彌羅,修學聲聞三藏。回龜茲時,經過莎車國,遇到大乘學者須利耶蘇摩,於是回小向大。[P19]到得龜茲,已是英俊飽學的法師了。苻秦王苻堅,派呂光攻略龜茲,迎什公來華。呂光攻破龜玆,護送什公回國,在半路上,聽說苻堅在淝水戰敗,呂光即宣告獨立,國號西涼,在今甘肅西部。等到姚秦興起,國王姚興,信奉佛法,特派大兵攻西涼,這才迎什公到了長安。當時,佛教的優秀學者,都集中到長安,從什公稟受大乘佛法。什公一面翻譯,一面講學。所翻的大乘經論很多,如般若、法華、淨名、彌陀等經,智度、中、百、十二門等論,信實而能達意,文筆又優美雅馴,在翻譯界可說是第一流最成功的譯品。所以,什公的譯典,千百年來,受到國人的推崇,得到普遍的弘揚。

  本經,什公第一次譯出。除這,還有五種譯本,就是:元魏菩提留支的第二譯,陳真諦的第三譯,隋達摩笈多的第四譯,唐玄奘的第五譯,唐義淨的第六譯。在六譯中通常流通的,即是什公的初譯。其後的五譯,實是同一法相學系的誦本;如菩提留支譯,達摩笈多譯等,都是依無著、世親的釋本而譯出。唯有什公所譯,是中觀家的誦本,所以彼此間,每有不同之處。要知道印度原本,即有多[P20]少出入;如玄奘譯本也有與無著、世親所依本不同處。這點,讀者不可不知!

五色网官方网店http://shop34296896.taobao.com/ 网购请洽“宝屋有约”QQ:382638188  同时欢迎福州地区的网友上门选购。/

TOP

正釋


甲一 序分

乙一 證信序 『如是我聞:一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。』

  本經略分序、正、流通三分。敘述一期法會的因由,名序分。正式開顯當 經的宗要,名正宗分。讚歎或囑累流通到未來,名流通分。序分又分證信及發 起二序,今先講證信序。

  如是,指這部經。我,是結集者自稱。聞,是從佛陀親聞,或佛弟子間展 轉傳聞。結集者說:佛如此說,我如此聽;現在就我所聽來的又如此誦出,真 實不虛,一一契合於佛說。依智論說:如是,表信:信得過的就說如是,信不 過的就說不如是。佛法甚深,「信為能入」,如沒有真誠善意的信心,即不能 [P21] 虛心領會。如是又表智慧:有智者能如佛所說,不違真義,即可止息戲論與諍 競。修學佛法,以信智為根本:無信如無手,不能探取佛法寶藏;無智如無目 ,不能明達佛法深義。經文首舉如是,即表示唯有信智具足,才能深入佛法, 得大利益。

  一時,泛指某一時候,即那一次說法時。因各地的時間不一,曆法不同, 不能定說,所以泛稱為一時。

  佛,譯義為覺者,是無上正遍覺者。佛陀創覺了諸法實相,即緣起性空的 中道。又從自證中,大悲等流,為眾生開示宣說,以覺悟在迷的眾生。所以, 佛是大智慧,大慈悲的究竟圓滿者。

  舍衛,本是城名,應稱為憍薩羅國舍衛城。但古代城邦國家的遺習,每以 城名為國名,憍薩羅國的首都在舍衛,所以也稱為舍衛國。舍衛,是聞物的意 思,以此城的政治、文化、物產等都很發達,為全印度所聞名的,所以立名為 舍衛。 [P22]

  祇樹給孤獨園,是城外如來居住與說法的地方。如來常住說法,除摩伽陀 王舍城外的竹園而外,要算在祗樹給孤獨園的時候最久了。園是給孤獨長者─ ─須達多發心修蓋供養的;樹是波斯匿王王子祇陀奉施的。祇陀的樹林,給孤 獨長者的園,所以總名為祇樹給孤獨園。僧眾的住處,名為僧伽藍,即僧園。 園,不但是林園,僧眾的智德並茂,大德輩出,好像園林的花木繁茂,馥郁芬 芳一樣。所以,僧伽的住處稱為僧園。

  大比丘眾千二百五十人,是聽法的常隨眾。佛在鹿苑,初度憍陳如等五比 丘,接著又有耶舍等五十多人,隨佛出家;三迦葉率領他的徒眾,從佛出家, 就有一千多眾了;王舍城的舍利弗、目犍連,又帶了二百五十弟子來出家;於 是佛的初期出家弟子,就有千二百五十人了。這千二百五十人,不一定在佛前 ,像舍利佛等大弟子,常時分化一方。經中多標千二百五十人,不過約最初從 佛出家者而說。其實,未必全都來會,而新進的比丘極多,又何止千二百五十 人?佛的出家弟子,本有比丘、比丘尼、沙彌、沙彌尼、式叉摩那等五眾。但 [P23] 因佛現比丘身,所以住持佛法,以比丘為主。本經的聽眾,除比丘而外,也應 該還有比丘尼等,在家的優婆塞、優婆夷、以及護法的天龍等,如流通分所說 可知。不過在這證信序中,沒有一一序列出來罷了。比丘,譯為乞士,就是「 外乞食以養色身,內乞法以資慧命」。此千二百五十比丘,都是大阿羅漢,所 以說大比丘眾。眾,即僧伽的義譯。千二百五十人的僧團,同住祇園,所以叫 俱。嚴格的說:和合僧──眾的形成,論事要具備六和合,論理要同得一解脫 ,這才稱為俱。

  佛是化主,祇樹給孤獨園是化處,大比丘等是化眾。具備這種種因緣,本 經是佛所說的,可以確信無疑了,所以這稱為證信序。

  
乙二 發起序 『爾時、世尊,食時,著衣持缽,入舍衛大城乞食。於其城中次第乞已,還至本處 。飯食訖,收衣缽。洗足已,敷座而坐。』

  爾時,指將啟金剛法會那一天。世尊,是佛的通號之一,即梵語薄伽梵。 [P24] 佛的功德智慧,究竟無上,不但為世間的人天所尊重,也是出世的三乘聖者所 尊敬的,所以名為世尊。食時,約為上午九或十點鐘。佛及比丘們,過著乞食 的生活,又受過午不食戒。所以,進城去乞食,總在那個時候。佛見乞食的時 候到了,所以著衣持缽進城去。佛制:衣有五衣、七衣、大衣三種。五衣名安 荼會,不論睡覺做事,就是大小便,也不離身,這是內衣。七衣名鬱多羅僧, 即入眾的常禮服,在大眾中所穿。大衣名僧伽黎,即複衣,在乞食、說法等時 所穿的,是佛教大禮服。此處著衣,即大衣。但不定是穿了走,或擔在肩頭, 或由侍者拿著,到城村附近,才穿起來。缽是盛飯的器具,譯義為應量,即隨 人的食量而有大小不同。佛用的缽,傳說是石缽。成道後,有商人奉供佛, 但沒有食器。四天王各獻一石缽,佛就合四為一缽。所以佛缽的缽沿,有四層 疊痕。給孤獨園在城外,所以說入城乞食。於其城中次第乞已,是敘述乞食的 經過。佛教的乞食制度,是平等行化;除不信三寶不願施食者而外,不得越次 而乞,以免世俗的譏毀。乞食以後,即回祇園吃飯。飯吃好了,這又把進城所 [P25] 著的大衣,盛放飯食的缽,一一的整潔收起。入城乞食是赤足的,路上來回, 不免沾染塵埃;佛陀行同人事,所以需要洗足。敷座而坐,並非閑坐,是說隨 即敷設座位,端身正坐,修習止觀。如上所說的,乞食屬於戒,坐屬於定,正 觀法相屬於慧。又、來往於祇園及舍衛城中,是身業;入定攝心正觀,是意業 ;下面出定說法,即語業。三業精進,三學相資,為宣說金剛般若經的緣起。

  大乘經每以佛陀放光、動地等為發起,而本經卻以入城乞食為開端。般若 經的中心思想,在悟一切法無自性空,離種種妄執。但不得性空的實義者,信 戒無基,妄想取一空,以為一切都可不必要了。不知佛說性空,重在離執悟入 ,即離不了三學;假使忽略戒行,定慧而說空,決是「惡取空者」。從體悟說 :性空離相,不是離開了緣起法,要能從日常生活中去體驗。所以,穿衣、吃 飯、來往、安坐,無不是正觀性空的道場!佛將開示般若的真空,所以特先在 衣食住行的日常生活中,表達出性空即緣起,緣起即性空的中道。

五色网官方网店http://shop34296896.taobao.com/ 网购请洽“宝屋有约”QQ:382638188  同时欢迎福州地区的网友上门选购。/

TOP

甲二 正宗分 [P26]

乙一 般若道次第

丙一 開示次第

丁一 請說 『時長老須菩提,在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言 :『希有世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩!世尊!善男子善女人發阿耨 多羅三藐三菩提心,應云何住?云何降伏其心』?』

  本經以須菩握為當機者。在般若法會中,須菩提是聲聞行者,不是菩薩, 那他怎能與佛問答大乘呢?這因為般若雖但為大乘,而密化二乘。又因為他與 般若法門相契:第一、他是解空第一者,是證得無諍三昧者,於性空深義能隨 分徹了。其次、他有慈悲心,哀愍眾生的苦迫,所以不願與人諍競。得大智慧 ,能從慈悲心中發為無諍的德行,有菩薩氣概,所以般若經多半由他為法會的 當機者。

  長老,是尊稱。凡年高的;或德高的,如淨持律儀、悟解深法、現證道果 [P27] ,都稱長老。須菩提,是梵語,譯作空生或善現。傳說:他誕生時,家內的庫 藏財物忽然不見;不久,財物又自然現出,所以立名須菩提。佛弟子請佛說法 ,是有應行禮儀的。所以須菩提在大眾中,即從座而起,偏袒了右肩,右膝著 地,合掌問佛。袒,是袒露肉體。比丘們在平時,不論穿七衣或大衣,身體都 是不袒露的。要在行敬禮時,這才把右肩袒露出來。跪有長跪、胡跪,右膝著 地是胡跪法。袒右跪右,以表順於正道;合掌當胸以表皈向中道。如論事,這 都是印度的俗禮。

  須菩提隨順世俗,先讚歎釋尊說:太希有了!世尊!如來善於護念諸菩薩 ,又能善巧的付囑諸菩薩!這太希有了!如來,即佛號多陀阿伽陀的義譯。梵 語本有三種意思:即從如實道中來的,如法相而解的,如法相而說的;通常但 譯為如來。什麼叫護念,什麼叫付囑?護念即攝受,對於久學而已入正定聚的 菩薩,佛能善巧的攝受他,使他契入甚深的佛道,得如來護念的究竟利益。經 說菩薩入地,有佛光流灌或諸佛親為摩頂等,即是心同佛心而得佛慧攝受的明 [P28] 證。付囑,即叮嚀教誡,對於初學而未入正定聚的菩薩,佛能善巧教導,使他 不捨大乘行,能勇猛的進修。又可以說:佛能護念菩薩,使他自身於佛法中得 大利益;佛能付囑菩薩,使他能追蹤佛陀的高行,住持佛法而轉化他人。總之 ,佛能護念菩薩,付囑菩薩,所以大乘佛法能流化無盡。教化菩薩的善巧,早 為須菩提所熟知,所以先就此推尊讚揚如來,以為啟問大乘深義的引言。有解 說為:須菩提「目擊道存」,「言前薦取」,所以殷勤讚歎,這可說是別解中 極有意義的。

  接著,須菩提問佛:發阿耨多羅三藐三菩提心的善男女們,應怎樣的安住 其心?怎樣的降伏其心?此二問,是為發大菩提心者問的,所以什麼是發阿耨 多羅三藐三菩提心,應先有明確的了解。阿耨多羅,譯為無上;三藐三,譯遍 正;菩提,譯覺:合為無上遍正覺。這是指佛果的一切,以佛的大覺為中心, 統攝佛位一切功德果利。單說三菩提──正覺,即通於聲聞、緣覺,離顛倒戲 論的正智。遍是普遍,遍正覺即於一切法的如實性相,無不通達。但這是菩薩 [P29] 所能分證的,唯佛能究竟圓滿,所以又說無上。眾生以情愛為本;佛離一切情 執而究竟正覺,所以以大覺為本。發阿耨多羅三藐三菩提心,即是發成佛的心 。發心、即動機,立志,通於善惡;發阿耨多羅三藐三菩提心,即是第一等的 發心。以崇高、偉大、無上、究竟的佛果為目標,發起宏大深遠的誓願,確立 不拔的信心,這名為發無上遍正覺心。但是,為什麼要成佛?要知道:大菩提 心是從大悲心生的;所以發心成佛,與救度眾生有必然的關係。經上說:『菩 薩但從大悲心生,不從餘善生』;『為利眾生而成佛』,都是此意。由於悲心 的激發,立定度生宏願,以佛陀為軌範,修學大悲大智大勇大力,以救度一切 眾生,名為發菩提心。因此,如貪慕成佛的美名,但為個己的利益,那是菩提 心都不會成就,何況成佛!

  應云何住與云何降伏其心,可通於二義:一、立成佛的大願者,應當怎樣 安住,怎樣降伏其心?一、怎樣安住,怎樣降伏其心,才能發起成就菩提心? 住,龍樹釋為『深入究竟住』。凡發大菩提心者,在動靜、語默、來去、出入 [P30] 、待人接物一切中,如何能使菩提心不生變悔,不落於小乘,不墮於凡外,常 安住於菩提心而不動?所以問云何應住。眾生心中,有種種的顛倒戲論,有各 式各樣的妄想雜念,這不但障礙真智,也是菩提心不易安住的大病。要把顛倒 戲論,一一的洗淨,所以問云何降伏其心。住是住於正,降伏是離於邪,住是 不違法性,降伏是不越毘尼。但此住與降伏,要在實行中去用心。如本經即在 發菩提心──願菩提心,行菩提心,勝義菩提心等中,開示悟入此即遮即顯的 般若無所住法門。無住與離相,即如是而住,即如是降伏其心。

  什公所譯,惟有此二問。此二──住與降伏,於菩提心行上轉;全經宗要 ,不過如此住於實相而離於戲論而已。諸異譯,於住及降伏間,更有「云何修 行」一問。考無著論,此三問遍通於一切,即於發心──發起行相,及修行─ ─行所住處,都有這願求的住,無分別相應的行,折伏散亂的降伏,與本譯意 趣相近。世親釋論,將此三問別配三段文,隔別不融,與本譯即難於和會。


   丁二 許說 [P31] 『佛言:『善哉!善哉!須菩提!如汝所說「如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩」 。汝今諦聽,當為汝說。善男子善女人發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如 是降伏其心』!『唯然,世尊!願樂欲聞』!』

  佛聽了須菩提的讚歎與請問,就印可讚歎他說:好得很!好得很!你說得 真不錯!如來的確是能善巧護念諸菩薩,能善巧付囑諸菩薩的。現在,我要給 你說發大菩提心的,應當這樣的安住,應當這樣的降伏其心:你仔細聽吧!須 菩提得到了如來的應允,歡喜的回答說:是的,世尊!我們都願意聽你的教誨 !

  如是住及如是降伏其心,約全經文義次第說,當然是指如來下文開示。但 古德曾解說為:如上文所說的──乞食、著衣、持缽、入城、洗足等,那樣安 住,那樣降伏其心。須菩提的「唯然」,即契見如來的深意,這真是富有新意 的別解!

五色网官方网店http://shop34296896.taobao.com/ 网购请洽“宝屋有约”QQ:382638188  同时欢迎福州地区的网友上门选购。/

TOP

己三 賢聖無為同證

庚一 舉如來為證
辛一 正說 『須菩提!於意云何?如來得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來有所說法耶』?須菩提 言:『如我解佛所說義,無有定法名阿耨多羅三藐三菩提,亦無有定法如來可說 。何以故?如來所說法,皆不可取、不可說、非法非非法。所以者何?一切賢聖 皆以無為法而有差別』。』

  離一切相的般若,難信難解。上已明未來有人能信能證,以下再以已經能 [P54] 淨信實證的聖賢,來證明此難信難解的可信可證。先舉究竟圓證的如來為證。

  佛問須菩提:今有兩個問題問你:一、如來在菩提樹下成遍正覺,實有阿 耨多羅三藐三菩提可證得嗎?二、如來成道後,大轉法輪,確有法可說嗎?佛 舉此二問,因菩薩得明心菩提,即分證無上菩提,而佛卻說:『諸相非相』; 又說:『不應取法,不應取非法』。恐有人懷疑:佛得阿耨多羅三藐三菩提, 不是可得嗎?不又大轉法輪嗎?既可證可說,為什麼說『凡所有相皆是虛妄』 ?『不應取法,不應取非法』呢?須菩提雖沒有圓證如來境界,但他是無諍行 大阿羅漢,憑自己證覺無為空性的體驗,及佛說無相,比知如來聖境而回答說 :如佛所說,如我所解,是沒有定性──自性的阿耨多羅三藐三菩提為佛所證 ,也沒有定性的法為如來所說。須菩提的回答,真是恰到好處!佛陀的現覺, 沒有能證所證的差別可得,所謂『無智亦無得』。如覺有什麼為智慧所得,這 那裡還是正覺!論到說法,更沒有定法可說,一切名言不得實義。佛法雖多, 不外證法與教法。無證無說,即明如來的自證化他,無不性空離相;因為性空 離相,這才成佛說法呢!但無有定法可說,決非隨便亂說。語言不得實相,但 [P55] 在世俗心境的習慣中,也有他的彼此、同異、是非。如東南西北,雖沒有定性 ,但世俗仍有一定的方向可指;假使指東話西,即是違反世間。世間的一般語 言,尚不可亂說,何況佛法!所以,隨順世俗而安立佛法,如來師子吼,常作 決定說。

  何以證無可證,說無可說?因佛所說的及所證的法,是沒有定性可以取著 的或可說的。取著,約心境的能證所證說;言說,約語言的能詮所詮說。凡是 心有所取,口有所說,一切都是自性空的,所以名為非法;一切法非法的無為 空寂,也還是不可取不可說,所以又說非非法。佛的自證化他如此,明心菩提 也如此,為了顯明這點,所以說:一切賢聖皆以無為法而有差別。大聖佛陀, 二乘聖者,大乘菩薩,或還在修證的進程中,或已達究竟極果,這都因體悟無 為法而成。無為,即離一切戲論而都無所取的平等空性。無為離一切言說,平 等一味,怎麼會有聖賢的差別?這如廣大的虛空──空間,雖可依事物而說身 內的空,屋中的空,方空、圓空,但虛空性那裡有此彼差別!虛空雖沒差別, [P56] 而方圓等空,還是要因虛空而後可說。這樣,無為法離一切戲論,在證覺中都 無可取可說,而三乘聖者的差別,卻依無為法而施設。

  
辛二 校德 『『須菩提!於意云何?若人滿三千大千世界七寶以用布施,是人所得福德寧為多 不』?須菩提言:『甚多,世尊!何以故?是福德,即非福德性,是故如來說福 德多』。『若復有人於此經中,受持乃至四句偈等,為他人說,其福勝彼。何以 故?須菩提!一切諸佛及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經出。須菩提!所 謂佛法者,即非佛法。』

  校量功德,在般若經中是隨處可見的。信解般若,必然能得大功德。這在 悟解空性的聖賢,本是用不著廣說的;但為攝引初學,而怕他們誤解空義而撥 無因果,所以特為層層的校量。功德的殊勝,在比較中最容易表顯出來。所以 ,佛問須菩提說:假使有人以充滿三千大千世界那麼多的七寶,布施貧窮困苦 的眾生,或供養自己的父母,受教的師長,信奉的三寶,你說這人所得的功德 [P57] 多不多?七寶,是金、銀、琉璃、玻璃、車渠、赤珠、瑪瑙,這是形容質的貴 重。三千大千世界,是一千小千為中千,一千中千為大千的一佛所化世界,這 是形容量的眾多。以這樣貴重而又那樣多的七寶作布施,是真有其事嗎?有的 說:這是假設的,世間七寶雖多,但總沒有這麼多;經中所說,只是假設校量 罷了!有的說:可能是真實的。法身菩薩確能以三千大千世界的七寶,上供十 方諸佛,下施六道眾生。

  須菩提回答說:多極了!因所得福德,勝義諦中是沒有真實的福德性可得 的。然而,因為法性空無自性,所以如幻緣起,能有一切的眾多福德可起可說 。不然,實有的即不從緣起,也就沒有布施福德可說了。須菩提這樣的解說, 還是為了聽眾。一面說有緣起,一面又即此緣起而顯空性。恐人聽說大福德, 就以為福德有自性,所以必須「隨說隨泯」,攝一切法以趣空。

  佛又對須菩提說,你所說固然不錯,但不要以為那人的福德就算大了!告 訴你:假使另有人對於本經,不要說受持全部所得的功德,就是受持一四句偈 [P58] ,或為他人說一四句偈,所得的功德,也是超過那人的布施功德,千倍萬倍而 不可計算的。受是領受,持是憶念明記不忘。四句偈,有人說是我等四相,有 人說是末了一頌。其實,這是形容極少的意思。偈,有名為首盧迦偈的,是印 度人對於經典文字的計算法。不問是長行,是偈頌,數滿三十二字,名為一首 盧迦偈。如般若初會的十萬頌,金剛般若三百頌,都是指首盧偈而言。受持四 句偈,意思是極少的;而所得的福德極多,即顯示了本經的殊勝。

  修學佛法,不外『聽聞正法,如理作意,法隨法行』。依此修學的次第而 細別起來,或說五法行──如法華,或說六法行等,或總為十法行。十法行是 :一、書寫,二、供養,三、施他,四、諦聽,互、披讀,六、受持,七、開 演,八、諷誦,九、思惟,十、修習。此中受持與為他人說,即略舉其中的二 行。受持是自利,為他人說是利他,能於此甚深法門自利利他,功德當然不可 思議。七寶等財施,固然能予人們以物質的滿足,但它是暫時的;法施,能啟 發人的正知正見,健全人的品德,引導他向上增進以及解脫、成佛,由此而可 [P59] 得徹底的安樂,所以非財施可及!

  佛所以說這人的功德超過七寶布施,是因為一切佛及佛的阿耨多羅三藐三 菩提法,都從此般若性空法門──經典所出生的。般若經說:般若為諸佛母。 如進一層說:佛說的十二部經,修學的三乘賢聖,也沒有不是從般若法門出生 的。沒有般若,即沒有佛及菩薩、二乘,就是世間的人天善法,也不可得。般 若為一切善法的根源!得無上遍正覺,所以名為佛;而無上遍正覺,即是老般 若。沒有般若因行,那裡會有無上遍正覺,那裡會有佛?此經讚歎般若,及般 若契會實相,所以不限於金剛經,凡與此般若無相法門相契的,都同樣的可尊 。

  諸佛,是佛;阿耨多羅三藐三菩提,是佛所得法。佛與佛所得的法,合名 佛法。佛說:所說的佛法,即是非佛法。畢竟空中,確是人法都不可得的。假 使就此執為實有佛法,那就錯了! [P60]

  
庚二 舉聲聞為證 『須菩提!於意云何?須陀洹能作是念:我得須陀洹果不』?須菩提言:『不也, 世尊!何以故?須陀洹名為入流,而無所入,不入色、聲、香、味、觸、法,是 名須陀洹』。『須菩提!於意云何?斯陀含能作是念:我得斯陀含果不』?須菩 提言:『不也,世尊!何以故?斯陀含名一往來,而實無往來,是名斯陀含』。 『須菩提!於意云何?阿那含能作是念:我得阿那含果不」?須菩提言:『不也 ,世尊!何以故?阿那含名為不來,而實無不來,是故名阿那含』。『須菩提! 於意云何?阿羅漢能作是念:我得阿羅漢道不』?須菩提言:『不也,世尊!何 以故?實無有法名阿羅漢。世尊!若阿羅漢作是念:我得阿羅漢道,即為著我、 人、眾生、壽者。世尊!佛說我得無諍三昧人中最為第一,是第一離欲阿羅漢。 我不作是念:我是離欲阿羅漢。世尊!我若作是念:我得阿羅漢道,世尊則不說 須菩提是樂阿蘭那行者。以須菩提實無所行,而名須菩提是樂阿蘭那行』。』

  明心菩提所證的諸相非相,是三乘所共入的。上文說:『一切賢聖皆以無 [P61] 為法而有差別』;十地經也說二乘能得此無分別法性,所以再引聲聞的自證來 證成。般若經是教化菩薩的,但也密化聲聞,不要妄執法相非法相,自稱阿羅 漢!要知道:般若空為不二門,要是親證聖果的,一定會信解佛說的無我相、 無法相、無非法相。法華經以此平等大慧為一乘的根柢,所以也說:除去增上 慢人,真阿羅漢是決會信受的。所以般若經說:二乘的智與斷,都是菩薩無生 法忍。這是以聲聞例證菩薩聖境,也即密化聲聞回心大乘。

  佛問須菩提說:證須陀洹果的聖者,他會起這樣的想念:我能得須陀洹果 嗎?須菩提曾經歷須陀洹果,所以即回答說:這是不會的。須陀洹的意義,即 是入流──或譯預流。有的說;預是參預、參加、加入;得法眼淨,見寂滅性 ,即預入聖者的流類,所以名為須陀洹。但依本經,應這樣說,契入「法流」 ,即悟入平等法性,所以名為須陀洹──入流。然而契入法性流,是約世俗說 ;在現覺法流──勝義自證中,實是無所入的。法法空寂,不見有能證所證, 也不見有可證可入。色聲等六塵,即一切境界相,不入此一切境相,才稱他為 [P62] 須陀洹呢!須陀洹是聲聞乘的初果,斷除三結即一切見所斷惑,初得法眼淨而 得法身;經七番生死,必入涅槃。

  佛又問:那末,證得二果的斯陀含,他會自念我能得斯陀含果罷?須菩提 也說不會的。因為,斯陀含的意義是一往來──簡稱一來。證得二果的聖者, 斷欲界修所斷惑六品,還有下三品,還須一往天上、一來人間受生,方得究竟 。但在聖者的現覺中,沒有數量可說,沒有動相可說。那裡會想到此來彼去? 聖者通達我法畢竟空,所以不但不會起實有自我的意念,就是自己的來去活動 ,也是了不可得。

  佛接著又問:證了三果的阿那含,或許會自以為能證阿那含果吧?阿那含 ,是不來的意思。斷五下分結,即欲界的修惑斷淨,不再來欲界受生,所以名 為阿那含──不來。須菩提回答說:也不會的。因為,沒有真實的不來者,是 我空;沒有真實的不來法,是法空。阿那含深入法性,不但不著來相,也不著 不來相。一般以為來去是動的,沒有來去,那即是不來(不去)的靜止了。其 [P63] 實,不來(不去)即是住;如沒有來去的動相,那裡還有不來不去的靜止相! 緣起法中,靜不能離動,離動的靜止不可得;動也不離於靜,離靜的動相也不 可得。來與不來,無非是依緣假合,在通達性空離相的聖者,是不會自以為是 不來的。

  佛又問:已證極果的阿羅漢,會自以為我得阿羅漢道嗎?須菩提答:不會 這麼想。阿羅漢,有三義:一、應供,二、殺賊,三、無生。從阿那含而進斷 五上分結,即上界的修所斷惑,得究竟解脫,名為阿羅漢。約他的恩德說:應 受人天供養,為世間作大福田,名為應供。約他的斷德說:殺盡一切煩惱賊, 名為殺賊。約他的智德說:徹證無生寂滅性,名為無生(得無生智)。凡夫為 惑業所拘縛,流轉於生死中。初二三果的聖者,還不免隨惑潤業,而說他還有 幾番生死。到阿羅漢,這才惑業乾枯,入於無生而不再感受生死,完成究竟的 解脫。這樣的聖者,於五眾的相續和合中,不見一毫的自性法可得,而可以依 之稱為阿羅漢的。徹悟一切法的生滅不可得,菩薩名為得無生法忍,聲聞即證 [P64] 無生阿羅漢。生滅都不可得,更有什麼無生可取可得!如見無生,早就是生了 !所以,如自以為我是阿羅漢,即有我為能證,無生法為所證,我法、能所的 二見不除,就是執著我等四相的生死人,那裡還是真阿羅漢!不過增上慢人而 已!

  須菩提是阿羅漢,所以論到這裡,即依自己的體驗說:世尊不是說我在諸 大弟子之中,所得的無諍三昧最為第一嗎?不也說我是第一離欲(諸煩惱)的 大阿羅漢嗎?世尊這樣的稱歎,可是我從沒有這樣想:我是離欲的大阿羅漢, 我能得無諍三昧。假使我這樣隨相計著,那就在我見、法見、非法見的生死界 中,佛也就不會說我是一個好樂修習阿蘭那行的人了。反之,因為不執著實有 無諍三昧可得可修,世尊才稱歎我行阿蘭那行呢!梵語阿蘭那,即無諍。三昧 ,即繫心一境的正定。無諍三昧,從表現於外的行相說,即不與他諍執,處處 隨順眾生。覺得人世間已夠苦了,我怎麼再與他諍論,加深他的苦迫呢?如從 無諍三昧的證境說,由於通達法法無自性,一切但是相依相緣的假名而來。無